沉默的代價

在美國波士頓「猶太人屠殺紀念碑」上,德國新教牧師 Martin Niemoller (1892-1984),Martin Niemoller曾是納粹的受害者,他在晚年為自己當年的道德污點寫下懺悔詩 First they came...,沉默的代價:
First they came for the communists, and I didn't speak out because I wasn't a communist.

Then they came for the socialists, and I didn't speak out because I wasn't a socialist.

Then they came for the trade unionists, and I didn't speak out because I wasn't a trade unionist.

Then they came for me, and there was no one left to speak for me.

起初他們追殺共產主義者,我沒有說話 - 因為我不是共產主義者;

此後他們追殺社會主義者,我沒有說話 - 因為我不是社會主義者;

後來他們追殺工會成員,我沒有說話 - 因為我不是工會成員;

最後他們奔向我來,卻再也沒有人站出來為我說話。
你可以不贊成陳為廷的論點,你可以不關心事情原委,你可以置身事外,你可以不認同,「但絕對不要嘲笑勇敢為了他心中正義挺身而出的人。


好了,先別管什麼禮貌了,你有聽過媒體快被壟斷嗎?
Malcolm X
張貼留言

最近三十天熱門文章

彤管揚輝

Win7 的字型顯示模糊問題

懷念的阿嬤牌肉粽